Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III) (11)  ›  535

Vulneratur praetor arulenus rusticus: auxit invidiam super violatum legati praetorisque nomen propria dignatio viri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arulenus
arula: kleiner Altar, EN: small altar
auxit
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
dignatio
dignatio: Würdigung, EN: esteem/regard/respect (for)
invidiam
invidia: Neid, Abneigung, Hass
legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
nomen
nomen: Name, Familienname
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
propria
proprius: eigen, ausschließlich, besonders
praetorisque
que: und
rusticus
rusticus: ländlich, Bauer, bäuerisch, EN: country, rural, EN: peasant, farmer
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
violatum
violare: verletzten, misshandeln, kränken
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
Vulneratur
vulnerare: verwunden, verletzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum