Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  132

Utque cumulos super et recentia caede vestigia incessere, quasi debellatum foret, pergere cremonam et victos in deditionem accipere aut expugnare deposcunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anna.d am 18.01.2022
Und während sie über die Haufen und frischen Spuren der Schlachtung schritten, als sei der Krieg beendet, fordern sie, nach Cremona zu marschieren und die Besiegten zur Kapitulation anzunehmen oder die Stadt zu stürmen.

von paulina.y am 20.09.2016
Als sie über Leichenhaufen und frische Spuren der Verwüstung schritten, forderten sie, nach Cremona zu marschieren und entweder die Kapitulation des Feindes anzunehmen oder die Stadt mit Gewalt einzunehmen, und handelten, als wäre der Krieg bereits gewonnen.

Analyse der Wortformen

accipere
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
caede
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
cremonam
cremare: verbrennen, zu Asche brennen
cremum: EN: gruel, pap, decoction
nam: nämlich, denn
cumulos
cumulus: Haufe, Haufe, consummation, pinnacle, summit, peak, crown
debellatum
debellare: jemanden besiegen
deditionem
deditio: Kapitulation, Übergabe, Unterwerfung
deposcunt
deposcere: dringend fordern, entschieden fordern
et
et: und, auch, und auch
expugnare
expugnare: einnehmen, erobern, erstürmen
foret
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incessere
incedere: eintreten, hineingehen, einhergehen, befallen
ingerere: einbringen, eingießen, hineinwerfen, einverleiben
incessere: EN: assault, attack
pergere
pergere: fortsetzen, fortfahren, weiter betreiben
quasi
quasi: als wenn
recentia
recens: neu, frisch, soeben, eben, gerade eben
regere: regieren, leiten, lenken
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
Utque
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vestigia
vestigium: Spur, Stelle, Fußstapfe, Merkmal
victos
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum