Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  009

Iam vero italia novis cladibus vel post longam saeculorum seriem repetitis adflicta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vivian927 am 17.04.2022
Zudem wurde Italien von neuen Katastrophen heimgesucht, oder solchen, die sich nach vielen Jahrhunderten wiederholten.

von amelie878 am 07.05.2016
Wahrlich nun war Italien von neuen Katastrophen oder nach einer langen Reihe wiederholter Jahrhunderte heimgesucht.

Analyse der Wortformen

Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
italia
italia: Italien
novis
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
cladibus
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
longam
longus: lang, langwierig
saeculorum
saeculum: Zeitalter, Jahrhundert, Menschenalter
seriem
series: Kette, Reihe, Folge, Ahnenreihe
repetitis
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
repetitus: EN: repeated
adflicta
adfligere: niederwerfen, umstürzen, runterdrücken
adflictare: EN: shatter, damage, strike repeatedly, buffet, wreck
adflictus: ruiniert, depressiv, erschüttert, geschockt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum