Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  074

Mox suspectum in eadem poppaea in provinciam lusitaniam specie legationis seposuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von silas.m am 10.11.2024
Bald entfernte er ihn, verdächtig bezüglich derselben Poppaea, in die Provinz Lusitanien unter dem Vorwand einer Gesandtschaft.

von lio.m am 06.03.2015
Kurz darauf schickte er ihn unter dem Vorwand einer offiziellen Ernennung in die Provinz Lusitanien, da er der Verwicklung mit Poppaea verdächtig war.

Analyse der Wortformen

eadem
eadem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenso, genauso, auf die gleiche Weise, zur gleichen Zeit
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
legationis
legatio: Gesandtschaft, Abordnung, Delegation, Botschaft, Auftrag
mox
mox: bald, sogleich, demnächst, in Kürze
provinciam
provincia: Provinz, Amtsbezirk, Verwaltungsbezirk, Herrschaftsbereich, Aufgabenbereich
seposuit
seponere: beiseite legen, trennen, absondern, ausnehmen, vorbehalten
specie
species: Aussehen, Erscheinung, Anblick, Gestalt, Form, Art, Gattung, Spezies, Klasse, Sorte, Schönheit, Schein, Vorwand
suspectum
suspicere: aufblicken, verehren, bewundern, argwöhnen, verdächtigen, vermuten
suspectus: verdächtig, suspekt, zweifelhaft, fragwürdig, Verdacht, Argwohn, Misstrauen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum