Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  311

Nocte quae kalendas ianuarias secuta est in coloniam agrippinensem aquilifer quartae legionis epulanti vitellio nuntiat quartam et duetvicensimam legiones proiectis galbae imaginibus in senatus ac populi romani verba iurasse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alia918 am 29.11.2017
In der Nacht, die den Kalenden des Januar folgte, verkündet der Adlerträger der Vierten Legion dem speisenden Vitellius in der Colonia Agrippinensis, dass die Vierte und Zweiundzwanzigste Legion nach dem Herabwerfen der Bildnisse Galbas dem Senat und dem Volk von Rom den Eid der Treue geschworen haben.

von yannis.m am 25.09.2023
In der Nacht nach dem 1. Januar traf der Standartenträger der Vierten Legion in Köln ein und informierte Vitellius, der gerade speiste, dass die Vierte und Zweiundzwanzigste Legion Galbas Bildnisse heruntergerissen und dem Senat und Volk von Rom die Treue geschworen hatten.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aquilifer
aquilifer: Adlerträger der Legion, officer who carried the eagle standard
galbae
galba: Larve des Eschenspinners, ash borer/larva of ash spinner
kalendas
calenda: Kalenden (1. Tag des Monats)
calere: heiß sein, warm sein
coloniam
colonia: Kolonie, Ansiedlung, Pflanzstadt, Niederlassung
epulanti
epulari: EN: dine sumptuously, feast
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
galbae
galba: EN: Galba (Servinus Supicius Galba, Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)
imaginibus
imago: Bild, Abbild, Ebenbild
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iurasse
iurare: schwören
ianuarias
januarius: EN: January (month/mensis understood)
kalendas
kalenda: EN: Kalends (pl.), 1st of month
legionis
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
Nocte
nox: Nacht
nuntiat
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
proiectis
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen
proiectus: hervortretend, hervortretend, projecting
projicere: EN: throw down, throw out
quartae
quattuor: vier
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romani
romanus: Römer, römisch
secuta
seci: unterstützen, folgen
senatus
senatus: Senat
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vitellio
vitellius: EN: Vitellius (Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum