Festinandum ceteris videbatur antequam cresceret invalida adhuc coniuratio paucorum: trepidaturum etiam othonem, qui furtim digressus, ad ignaros inlatus, cunctatione nunc et segnitia terentium tempus imitari principem discat.
von fiona965 am 04.12.2019
Es schien den anderen, dass Eile geboten sei, bevor die noch schwache Verschwörung der wenigen Männer erstarken könne: Otho würde unruhig werden, der, heimlich weggegangen und vor die Ahnungslosen gebracht, durch Zögern und Trägheit derjenigen, die Zeit verschwenden, lernen könnte, einen Fürsten nachzuahmen.