Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV) (7)  ›  342

Hortantibus militibus servi libertique obligant brachia, premunt sanguinem, incertum an ignarae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
brachia
brachium: Arm, Unterarm, armförmiger Teil, Oberarm
Hortantibus
hortari: ermahnen, auffordern, ermuntern
ignarae
ignarus: unwissend, unkundig, ohne Kenntnis, EN: ignorant
incertum
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß, EN: uncertain
libertique
libertus: Freigelassener
militibus
miles: Soldat, Krieger
obligant
obligare: binden, verpflichten
premunt
premere: drücken, bedrängen, drängen
libertique
que: und
sanguinem
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft
servi
serere: säen, zusammenfügen
servire: dienen
servius: EN: Servius (Roman praenomen)
servus: Diener, Sklave

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum