Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  141

Non infensum nec cum hostili odio corbulonis nomen etiam barbaris habebatur, eoque consilium eius fidum credebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaliya923 am 13.12.2023
Nicht einmal die Barbaren betrachteten Corbulos Namen mit Feindseligkeit oder Hass, und deshalb vertrauten sie seinem Rat.

von benett.m am 30.12.2013
Der Name Corbulos wurde selbst von den Barbaren weder als feindselig noch mit feindseliger Abneigung betrachtet, und aus diesem Grund glaubten sie an die Vertrauenswürdigkeit seines Rates.

Analyse der Wortformen

barbaris
barbara: barbarisch
barbare: EN: in a foreign language
barbarum: Grausamkeit, Barbarentum, Kulturlosigkeit, Sprachwidrigkeit
barbarus: ungebildet, barbarisch, fremd, unkultiviert, ausländisch, wild
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
credebant
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eoque
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fidum
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
habebatur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hostili
hostilis: feindlich, enemy
infensum
infensus: feindlich, feindselig
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nomen
nomen: Name, Familienname
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
odio
odire: hassen, ablehnen, nicht mögen, nicht leiden können
odium: Hass

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum