Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  141

Non infensum nec cum hostili odio corbulonis nomen etiam barbaris habebatur, eoque consilium eius fidum credebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaliya923 am 13.12.2023
Nicht einmal die Barbaren betrachteten Corbulos Namen mit Feindseligkeit oder Hass, und deshalb vertrauten sie seinem Rat.

von benett.m am 30.12.2013
Der Name Corbulos wurde selbst von den Barbaren weder als feindselig noch mit feindseliger Abneigung betrachtet, und aus diesem Grund glaubten sie an die Vertrauenswürdigkeit seines Rates.

Analyse der Wortformen

barbaris
barbarus: ungebildet, barbarisch, fremd, unkultiviert, ausländisch, wild
barbara: barbarisch
barbare: EN: in a foreign language
barbarum: Grausamkeit, Barbarentum, Kulturlosigkeit, Sprachwidrigkeit
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
credebant
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
eoque
que: und
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eo: dahin, dorthin, desto
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fidum
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
habebatur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hostili
hostilis: feindlich, enemy
infensum
infensus: feindlich, feindselig
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nomen
nomen: Name, Familienname
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
odio
odium: Hass
odire: hassen, ablehnen, nicht mögen, nicht leiden können

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum