Quod si nurum agrippina non nisi filio infestam ferre posset, redde re tur ipsa othonis coniugio: ituram quoque terrarum, ubi audiret potius contumelias imperatoris quam viseret periculis eius immixta.
von patrick.k am 02.08.2013
Doch wenn Agrippina eine Schwiegertochter, die ihrem Sohn feindlich gesonnen ist, nicht ertragen kann, möge sie zu Othos Ehe zurückgegeben werden: Sie würde an jeden Ort der Erde gehen, wo sie lieber die Beleidigungen des Kaisers hören als seine Gefahren miterlebend beiwohnen würde.