Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  074

Unde orta miseratio, manifestior quia dissimulationem nox et lascivia exemerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von monika.9829 am 27.02.2014
Dies führte zu Gefühlen der Sympathie, die seit der Nacht und der ausgelassenen Partystimmung deutlicher wurden, da alle Verstellung weggefallen war.

von kristian.q am 23.11.2023
Daraufhin entstand Mitleid, offenkundiger, weil Nacht und Ausgelassenheit die Verstellung hinweggenommen hatten.

Analyse der Wortformen

dissimulationem
dissimulatio: Maskierung
et
et: und, auch, und auch
exemerat
eximere: wegnehmen, verbrauchen
lascivia
lascivia: Lustigkeit, Mutwille
manifestior
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
miseratio
miseratio: das Bedauern, compassion
nox
nox: Nacht
orta
oriri: entstehen, anfangen, beginnen
ortare: EN: procreate
ortus: Aufgang, Ursprung, Entstehung
quia
quia: weil
Unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum