Aderatque iis clarus per illas gentes et nobis quoque fidus nomine boiocalus, vinctum se rebellione cherusca iussu arminii referens, mox tiberio et germanico ducibus stipendia meruisse, et quinquaginta annorum obsequio id quoque adiungere, quod gentem suam dicioni nostrae subiceret.
von felix.i am 02.11.2016
Und bei ihnen war Boiocalus, berühmt unter diesen Stämmen und auch uns gegenüber treu, der berichtete, dass er während des cheruskischen Aufstands auf Anordnung des Arminius gefesselt gewesen sei, später unter der Führung von Tiberius und Germanicus Militärdienst geleistet habe, und zu fünfzig Jahren der Unterwerfung noch hinzufügte, dass er seinen Stamm unserer Herrschaft unterwerfe.
von mathilda.a am 03.04.2019
Anwesend war Boiocalus, ein Mann, der unter diesen Stämmen bekannt und uns gegenüber treu war. Er erklärte, dass er während des Cheruskischen Aufstands auf Befehl des Arminius gefangen gewesen sei, später aber unter Tiberius und Germanicus gedient habe. Nun, nach fünfzig Jahren der Treue, fügte er seiner Dienstleistung hinzu, indem er sein Volk unter unsere Herrschaft brachte.