Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  238

Adsultare ex diverso tiridates, non usque ad ictum teli, sed tum minitans, tum specie trepidantis, si laxare ordines et diversos consectari posset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ali954 am 24.02.2023
Tiridates griff von der Gegenseite an, nicht in Wurfweitenreichweite, bald drohend, bald in der Erscheinung eines Zögernden, in der Hoffnung, ihre Reihen auflockern und sie zerstreut verfolgen zu können.

von lenard.957 am 14.05.2017
Tiridates belästigte sie aus verschiedenen Richtungen, blieb dabei außerhalb der Waffenreichweite und wechselte zwischen Drohungen und vorgetäuschter Angst, in der Hoffnung, ihre Formation auflösen und einzelne Gruppen absprengen zu können.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Adsultare
adsultare: EN: jump/leap at/towards/upon
consectari
consectari: fahnden, suchen, aufspüren, verfolgen
diverso
diverrere: erfassen, mitreißen
diversare: EN: turn around
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
diversos
diverrere: erfassen, mitreißen
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ictum
icere: treffen
ictus: Hieb, Stoß, Schlag, Streich, Stich, Einschlag
laxare
laxare: schlaff machen
minitans
minitare: drohen (etwas zu tun)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ordines
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
posset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
specie
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
teli
telis: EN: fenugreek (herb)
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
trepidantis
trepidans: EN: trembling, anxious
trepidare: Angst haben, zittern, bestürzt sein
tum
tum: da, dann, darauf, damals
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum