Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII)  ›  104

Et calpurnia inlustris femina pervertitur, quia formam eius laudaverat princeps, nulla libidine, sed fortuito sermone, unde ira agrippinae citra ultima stetit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andrea.828 am 18.04.2014
Und Calpurnia, eine bedeutende Frau, wird zugrunde gerichtet, weil der Princeps ihre Schönheit gepriesen hatte, ohne jede Lüsternheit, sondern in beiläufiger Unterhaltung, wodurch Agrippinas Zorn von den letzten Konsequenzen abgehalten wurde.

von aalyiah.u am 14.05.2014
Eine angesehene Adlige namens Calpurnia fiel in Ungnade, einfach weil der Kaiser ihr Aussehen in einem beiläufigen Gespräch gelobt hatte, ohne sexuelle Absichten. Infolgedessen ging Agrippinas Zorn, obwohl streng, nicht so weit, ihren Tod zu fordern.

Analyse der Wortformen

agrippinae
agrippina: Köln
calpurnia
calpurnia: EN: Calpurnia, wife of Caesar
citra
citra: auf dieser Seite, diesseits, towards, short of
citrum: Zitrusholz
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Et
et: und, auch, und auch
femina
femen: Oberschenkel
femina: Frau
feminus: weiblich
femur: Schenkel, Oberschenkel
formam
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
fortuito
fortuito: zufälligerweise, by chance, fortuitously
fortuitum: EN: accidents (pl.), casualties
fortuitus: zufällig, accidental, fortuitous, happening by chance
inlustris
inlustris: deutlich, hell, strahlend, berühmt, ausgezeichnet, hervorragend
ira
ira: Zorn
irare: verärgert sein, wütend werden
laudaverat
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
libidine
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
pervertitur
pervertere: umkehren
princeps
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
quia
quia: weil
sed
sed: sondern, aber
sermone
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
stetit
stare: stehen, stillstehen
ultima
ulterior: jenseitig, entfernt
ultima: äußerste, aüßerste, letzte, aüsserste
unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum