Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XI)  ›  153

Isque illi finis inscitiae erga domum suam fuit: haud multo post flagitia uxoris noscere ac punire adactus est ut deinde ardesceret in nuptias incestas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franz937 am 25.03.2018
Und das war für ihn das Ende der Unwissenheit über sein eigenes Haus: nicht lange danach wurde er gezwungen, die schändlichen Taten seiner Frau zu erkennen und zu bestrafen, sodass er sich danach in eine blutschändische Ehe verzehrte.

Analyse der Wortformen

Isque
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
finis
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
inscitiae
inscitia: Ungeschick
erga
erga: gegenüber, gegen, opposite (friendly)
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
suam
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
flagitia
flagitium: Schandtat, Schande, ehrlose Handlung, Lasterhaftigkeit, Schimpf, disgrace
uxoris
uxor: Ehefrau, Gattin
noscere
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
punire
punire: bestrafen
puniri: EN: punish (person/offense), inflict punishment
adactus
adactus: EN: thrust
adicere: hinzufügen, erhöhen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
ardesceret
ardescere: in Brand geraten, Feuer fangen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nuptias
nuptia: Hochzeit, Heirat
incestas
ingerere: einbringen, eingießen, hineinwerfen, einverleiben
incestare: EN: pollute, defile
incestus: befleckt, Geschlechtsverkehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum