Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XI)  ›  012

Vocantur post haec patres, pergitque suillius addere reos equites romanos inlustris, quibus petra cognomentum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elias8939 am 30.11.2019
Danach wurden die Senatoren gerufen, und Suillius fuhr fort, weitere Angeklagte hinzuzufügen: angesehene römische Ritter, die den Nachnamen Petra trugen.

von jessica.847 am 22.12.2021
Nach diesen Dingen werden die Senatoren gerufen, und Suillius fährt fort, ruhmreiche römische Ritter als Angeklagte hinzuzufügen, denen Petra als Beiname gegeben war.

Analyse der Wortformen

Vocantur
vocare: rufen, nennen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
pergitque
pergere: fortsetzen, fortfahren, weiter betreiben
que: und
suillius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
suillus: Schweine..., Schweine...
addere
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
reos
reus: Angeklagter, Sünder
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
romanos
romanus: Römer, römisch
inlustris
inlustris: deutlich, hell, strahlend, berühmt, ausgezeichnet, hervorragend
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
petra
petra: Stein, boulder
cognomentum
cognomentum: EN: surname, family/3rd/allusive name

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum