Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  375

Equites romanos secundum gradum post clarissimatus dignitatem obtinere iubemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhammet978 am 06.10.2013
Wir befehlen, dass die römischen Ritter den zweiten Rang nach der Würde des Clarissimatus einnehmen.

von celine.u am 03.07.2021
Wir verfügen, dass die römischen Ritter den zweiten Rang unterhalb der Senatorenklasse einnehmen sollen.

Analyse der Wortformen

clarissimatus
clarissimatus: EN: dignity of a Clarissimus (imperial official)
dignitatem
dignitas: Würde, Stellung
Equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
gradum
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
iubemus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
obtinere
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
romanos
romanus: Römer, römisch
secundum
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum