Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI) (2)  ›  054

Quae cuncta a primoribus civitatis revincebatur iisque instantibus ad imperatorem provocavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
civitatis
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
cuncta
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
iisque
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
imperatorem
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
instantibus
instans: unmittelbar, dringend, EN: eager
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
iisque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
primoribus
primoris: der vorderste, EN: nobles (pl.), men of the first rank, EN: first
provocavit
provocare: hervorrufen
iisque
que: und
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
revincebatur
revincere: besiegen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum