Haec tiberius non mari, ut olim, divisus neque per longinquos nuntios accipiebat, sed urbem iuxta, eodem ut die vel noctis interiectu litteris consulum rescriberet, quasi aspiciens undantem per domos sanguinem aut manus carnificum.
von mohamed972 am 01.02.2023
Diese Dinge empfing Tiberius nicht mehr über See, wie einst, noch durch entfernte Boten, sondern nahe der Stadt, so dass er an demselben Tag oder mit Nacht dazwischen den Briefen der Konsuln zurückschreiben konnte, als beobachte er das Blut, das durch die Häuser wogt, oder die Hände der Henker.
von friederike955 am 04.10.2022
Tiberius erhielt diese Berichte nicht mehr über See, wie früher durch tagelang reisende Boten, sondern in der Nähe der Stadt, sodass er an demselben Tag oder über Nacht auf die Briefe der Konsuln antworten konnte, als beobachte er selbst das durch die Häuser strömende Blut oder sehe die Henker bei ihrer Arbeit.