Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV) (1)  ›  034

At frumenta et pecuniae vectigales, cetera publicorum fructuum societatibus equitum romanorum agitabantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agitabantur
agitare: betreiben, treiben, hetzen, jagen, verhandeln, handeln
At
at: aber, dagegen, andererseits
cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
equitum
eques: Reiter, Ritter
et
et: und, auch, und auch
fructuum
fructus: Frucht, Ertrag, Nutzung, Gewinn, Lohn
frumenta
frumentum: Getreide
pecuniae
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
publicorum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
romanorum
romanus: Römer, römisch
societatibus
societas: Gemeinsamkeit, Teilnahme, Bündnis, Beteiligung, Gemeinschaft, Bund
vectigales
vectigalis: steuerpflichtig, zu den Staatseinkünften gehörig, EN: yielding taxes, subject to taxation

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum