Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III) (6)  ›  252

Apud aeduos maior moles exorta quanto civitas opulentior et comprimendi procul praesidium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aeduos
aeduus: EN: Aedui (pl.)
Apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
civitas
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
comprimendi
comprimere: zusammendrücken, zusammenpressen
et
et: und, auch, und auch
exorta
exoriri: EN: come out, come forth
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
moles
molere: mahlen
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
opulentior
opulentus: reich, mächtig, EN: wealthy
praesidium
praeses: schützend, schützend, EN: protector
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
procul
procul: fern, weithin, weit weg
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum