Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III) (5)  ›  231

Nam thraecia diviso imperio in rhoemetalcen et libetos cotyis, quis ob infantiam tutor erat trebellenus rufus, insolentia nostri discors agebat neque minus rhoemetalcen quam trebellenum incusans popularium iniurias inultas sinere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agebat
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
discors
discors: uneinig, nicht übereinstimmend, abfällig, EN: warring, disagreeing, inharmonious
diviso
dividere: teilen, trennen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incusans
incusare: beschuldigen, anklagen, EN: accuse, blame, criticize, condemn
infantiam
infantia: Kindheit, Kindheit, EN: infancy
iniurias
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
injuriare: verletzen, schädigen, beeinträchtigen
iniurius: ungerecht
insolentia
insolens: ungewohnt, übermütig, EN: haughty, arrogant, insolent, EN: unaccustomed
insolentia: Überheblichkeit, Ungewohnheit, EN: unfamiliarity
inultas
inultus: ungerächt, EN: unpunished, scot-free
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
Nam
nam: nämlich, denn
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
ob
ob: wegen, aus
minus
parvus: klein, gering
popularium
popularis: das Volk betreffend, zum Volk gehörig, Volks-, des Volkes
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rufus
rufus: rot, rothaarig
sinere
sinere: lassen, zulassen, erlauben
thraecia
thraecia: EN: Thrace
thraecius: EN: Thracian, of/belonging to Thrace
tutor
tutare: verteidigen, beschützen, behüten, bewachen
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum