Quod rarum laetumque etiam modicis penatibus tanto gaudio principem adfecit ut non temperaverit quin iactaret apud patres nulli ante romanorum eiusdem fastigii viro geminam stirpem editam: nam cuncta, etiam fortuita, ad gloriam vertebat.
von florian.n am 13.10.2021
Dieses seltene und glückliche Ereignis, das in gewöhnlichen Haushalten durchaus nicht unüblich ist, erfüllte den Kaiser mit solcher Freude, dass er nicht umhin konnte, den Senatoren zu prahlen, dass vor ihm kein Römer seines Ranges jemals Zwillinge gezeugt habe. Schließlich hatte er die Angewohnheit, alles, selbst Zufälle, in eine Quelle persönlicher Herrlichkeit zu verwandeln.
von andre.w am 23.11.2020
Dieses seltene udn freudige Ereignis, selbst in bescheidenen Haushalten, erfüllte den Herrscher mit solcher Freude, dass er sich nicht zurückhalten konnte, unter den Vätern zu prahlen, dass vor ihm keinem römischen Mann gleichen Ranges Zwillinge geboren worden waren: Denn er wandte alle Dinge, selbst Zufälligkeiten, zu seinem Ruhm.