Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  038

Verba edicti fuere pauca et sensu permodesto: de honoribus parentis consulturum, neque abscedere a corpore, idque unum ex publicis muneribus usurpare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lara.837 am 28.04.2023
Die Worte des Edikts waren wenige und von sehr bescheidenem Sinn: dass er Rat halten würde über die Ehrungen seines Elternteils, nicht vom Leichnam weichen und dies als eine seiner öffentlichen Pflichten übernehmen würde.

von milo.c am 05.08.2022
Die Proklamation war kurz und von bescheidener Haltung: Er werde die angemessenen Ehren für seinen Elternteil überdenken, bei dem Körper bleiben, und dies sei die einzige öffentliche Aufgabe, die er übernehmen werde.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
abscedere
abscedere: zurückziehen, weggehen
consulturum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
corpore
corpus: Körper, Leib
de
de: über, von ... herab, von
edicti
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
honoribus
honor: Ehre, Amt
idque
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
muneribus
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
parentis
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pauca
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
permodesto
permodestus: sehr bescheiden, very moderate
publicis
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
sensu
sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, sense
sentire: fühlen, denken, empfinden
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
usurpare
usurpare: benutzen
Verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum