Sed nihil aeque flexit quam invidia in treviros: orant obsistunt, rediret maneret, pars agrippinae occursantes, plurimi ad germanicum regressi.
von amaya.f am 26.10.2014
Aber nichts bewegte sie mehr als ihr Hass auf die Treverer: Sie flehten und versperrten den Weg, beschworen ihn zu kehren oder zu bleiben, wobei einige Agrippina entgegenliefen, während die meisten zu Germanicus zurückkehrten.
von nathalie925 am 30.10.2023
Aber nichts bewegte sie gleichermaßen so sehr wie der Groll gegen die Trevirer: Sie flehen, sie widersetzen sich, er solle zurückkehren, er solle bleiben, ein Teil von ihnen läuft Agrippina entgegen, sehr viele sind zu Germanicus zurückgekehrt.