Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  183

Commotis per haec mentibus et inter se suspectis, tironem a veterano.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helena.827 am 15.07.2016
Mit aufgewühlten Geistern und misstrauisch gegeneinander, ein Rekrut von einem Veteranen.

von paskal.958 am 30.12.2021
Die Gemüter, durch diese Dinge aufgewühlt und untereinander misstrauisch geworden, ein Rekrut von einem erfahrenen Soldaten.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
Commotis
commotus: unsicher, nervös, aufgeregt
commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
et
et: und, auch, und auch
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
mentibus
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
per
per: durch, hindurch, aus
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
suspectis
suspectus: das Hinaufblicken
suspicere: aufblicken, verdächtigen
tironem
tiro: Lehrling, Rekrut
veterano
veteranus: altbewährt, langjährig, altbewährt, veteran

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum