Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  163

Cum hoc veterano parcius agendum puto, ne in desperationem sui veniat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von theo.821 am 10.07.2016
Ich denke, wir sollten diesen Veteranen mit besonderer Rücksicht behandeln, damit er nicht die Hoffnung in sihc selbst verliert.

von domenic.872 am 09.02.2023
Ich denke, man sollte behutsam mit diesem Veteranen umgehen, damit er nicht in Verzweiflung gerät.

Analyse der Wortformen

agendum
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben3,9,27,9,27,27,3,27
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)81,3
desperationem
desperatio: Verzweiflung, Hoffnungslosigkeit81
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses27,1,1,27
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb81,81
ne
ne: damit nicht, dass nicht81,3
nere: spinnen1
parcius
parce: EN: sparingly, moderately81
puto
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen81
putus: Knabe, rein, unverfälscht1,1,1,1
sui
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)81
suere: nähen, sticken, stechen1,1
sus: Sau, Schwein1,1,1
suum: Eigentum1,1
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)1,1,1,1,1,1,1,1
veniat
venire: kommen81
veterano
veteranus: altbewährt, langjährig, altbewährt, veteran27,27,27,27

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum