Quaero autem quid sit, quod, cum dissolutione, id est morte, sensus omnis extinguatur, et cum reliqui nihil sit omnino, quod pertineat ad nos, tam accurate tamque diligenter caveat et sanciat ut amynomachus et timocrates, heredes sui, de hermarchi sententia dent quod satis sit ad diem agendum natalem suum quotannis mense gamelione itemque omnibus mensibus vicesimo die lunae dent ad eorum epulas, qui una secum philosophati sint, ut et sui et metrodori memoria colatur.
von iain879 am 04.01.2016
Ich frage mich jedoch, was es bedeutet, dass, wenn durch Auflösung, das heißt durch den Tod, jegliche Empfindung erlischt und nichts mehr übrig bleibt, was uns betrifft, er dennoch so sorgfältig und gewissenhaft verfügt und beschließt, dass Amynomachus und Timocrates, seine Erben, gemäß dem Urteil von Hermarchus, das Nötige geben sollen, um seinen Geburtstag jährlich im Monat Gamelion zu feiern, und ebenso am zwanzigsten Tag des Mondes in allen Monaten für die Festlichkeiten derjenigen, die mit ihm philosophiert haben, damit sowohl seine als auch Metrodorus' Andenken geehrt werde.
von lynn.f am 01.12.2022
Ich frage mich, warum er, wenn der Tod alle Empfindung vollständig zerstört und nichts mehr von uns übrig bleibt, dennoch so sorgfältig und detailliert Vorkehrungen trifft, seine Erben Amynomachus und Timocrates anzuweisen, mit Hermarchus zu beraten, um genügend Geld für seine jährliche Geburtstagsfeier im Januar bereitzustellen und auch für monatliche Abendessen am zwanzigsten Tag eines jeden Monats mit seinen Mitphilosophen, alles mit dem Ziel, die Erinnerung an sich selbst und Metrodorus zu bewahren.