Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius)  ›  320

Mox in omne genus crudelitatis erupit numquam deficiente materia, cum primo matris, deinde nepotum et nurus, postremo seiani familiares atque etiam notos persequeretur; post cuius interitum uel saeuissimus extitit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milena948 am 27.11.2021
Bald brach er in jede Art von Grausamkeit aus, wobei es ihm nie an Material mangelte, indem er zunächst seine Mutter, dann seine Enkelkinder und Schwiegertochter, schließlich die Vertrauten und sogar Bekannten des Seianus verfolgte; nach dessen Tod trat er sogar noch grausamer hervor.

von robert.h am 06.11.2019
Bald brach er in jede Art von Grausamkeit aus, nie um Ziele verlegen, indem er zunächst seine Mutter verfolgte, dann seine Enkelkinder und Schwiegertochter, und schließlich die Freunde und selbst flüchtige Bekannte des Sejanus; nach dessen Tod wurde er noch grausamer als zuvor.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
crudelitatis
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deficiente
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
erupit
erumpere: hervorbrechen
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
extitit
existere: entstehen, erscheinen
extare: herausstechen, hervorstehen, sichtbar sein, existieren, verzeichnet sein
familiares
familiaris: freundschaftlich, häuslich, vertraut, zur Familie gehörig, zum Haus gehörig
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
interitum
interire: zugrunde gehen, umkommen, sterben
interitus: Untergang, Ruin, Vernichtung
materia
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, lumber, timber, matter, substanc
matris
mater: Mutter
Mox
mox: bald
nepotum
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
notos
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
notus: bekannt
novisse: kennen
numquam
numquam: niemals, nie
nurus
nurus: Schwiegertochter
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
persequeretur
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
postremo
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremo: zuletzt, schließlich
postremus: der hinterste
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
saeuissimus
saevus: wild, tobend
seiani
ianus: Janusbogen, Gott der Türen und Tore, Gott des Eingangs, covered passage
seia: EN: Seia
seius: EN: Seius
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum