Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  019

Nam antonius eum desiderio amicae serviliae naidis transfugisse iactavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helen.944 am 31.08.2024
Antonius behauptete, er sei desertiert, weil er sich in seine Freundin Servilia Nais verliebt hatte.

von hedi873 am 28.03.2024
Antonius behauptete, dass er wegen der Sehnsucht nach seiner Geliebten Servilia Nais desertiert sei.

Analyse der Wortformen

amicae
amica: Freundin, Geliebte
amicae: Freundin
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
antonius
antonius: EN: Antony/Anthony
desiderio
desiderium: Sehnsucht, Verlangen, Wunsch
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iactavit
iactare: werfen, schmeißen
naidis
nais: EN: Naiad
Nam
nam: nämlich, denn
serviliae
servilis: sklavisch
transfugisse
transfugere: zum Feind überlaufen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum