Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  166

In tiridatem, quod vix credibile videatur, octingena nummum milia diurna erogavit, abeuntique super sestertium milies contulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonhard.l am 03.01.2022
Er gab täglich unglaubliche 800.000 Sesterzen für Tiridates aus und schenkte ihm beim Abschied zusätzlich 100 Millionen Sesterzen.

Analyse der Wortformen

In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
vix
vix: kaum, mit Mühe
credibile
credibilis: glaubhaft, vertrauenswürdig, glaubwürdig, einleuchtend, plausibel
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
octingena
octingenti: achthundert
nummum
nummus: Münze, einzelnes Geldstück
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
diurna
diurnum: Tagesration, täglich, alltäglich
diurnus: bei Tage, täglich, alltäglich, of the day
erogavit
erogare: ausgeben, eintreiben
abeuntique
abire: weggehen, fortgehen
que: und
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
sestertium
sesterti: EN: two and a half (2 1/2)
sestertium: EN: 1000 sestertii
sestertius: der Sesterz
milies
milies: EN: thousand times
mille: tausend, Meile (mille passus)
contulit
conferre: zusammentragen, vergleichen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum