Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Domitianus) (3)  ›  137

Armorum nullo, sagittarum vel praecipuo studio tenebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Armorum
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
praecipuo
praecipuus: vorzüglich, vornehmlich, besonders, bevorzugt
sagittarum
sagitta: Pfeil
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
tenebatur
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum