Quendam e caris ministris dispensationem cuidam quasi fratri petentem cum distulisset, ipsum candidatum ad se vocavit; exactaque pecunia, quantam is cum suffragatore suo pepigerat, sine mora ordinavit; interpellanti mox ministro: alium tibi, ait, quaere fratrem; hic, quem tuum putas, meus est.
von finya.873 am 08.12.2017
Als er einen seiner lieben Minister, der eine Dispens für einen vermeintlichen Bruder suchte, hingehalten hatte, rief er den Kandidaten selbst zu sich; und nachdem er das Geld erhoben hatte, so viel, wie er mit seinem Befürworter vereinbart hatte, ordinierte er ihn ohne Zögern; und als der Minister alsbald unterbrach: Suche dir, sprach er, einen anderen Bruder; dieser, den du für deinen hältst, ist mein.
von moritz.8914 am 04.08.2017
Als einer seiner bevorzugten Minister für jemanden, den er seinen Bruder nannte, einen Termin erbat, zögerte er mit der Anfrage. Dann bestellte er den Kandidaten direkt zu sich, erhob den Betrag, der mit dessen Fürsprecher vereinbart worden war, und weihte ihn prompt. Als der Minister später protestierte, sagte er zu ihm: Suche dir einen anderen Bruder - derjenige, den du für deinen hieltest, gehört jetzt mir.