Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  321

Adiecit ad tam insignem despecti senatus contumeliam multo arrogantius factum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von oskar.9817 am 19.02.2017
Er fügte zu einer so bemerkenswerten Beleidigung des verachteten Senats eine noch viel arroganteren Akt hinzu.

von frederick.827 am 15.02.2020
Er folgte seiner unverschämten Beleidigung des Senats mit einer noch arroganteren Handlung.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adiecit
adicere: hinzufügen, erhöhen
arrogantius
arrogans: anmaßend, anspruchsvoll, anmassend, insolent, overbearing
arrogare: noch einmal nach etwas fragen, einen anderen beigeben
ius: Recht, Pflicht, Eid
contumeliam
contumelia: Beleidigung, Misshandlung, Kränkung, Schmach
despecti
despicere: verachten, herabblicken
despectus: Aussicht, Verachtung
factum
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
insignem
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
multo
multum: Vieles
multo: strafen, by much, a great deal, very
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multus: zahlreich, viel
senatus
senatus: Senat
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum