Nam cum in sacrificio latinarum reuertente eo inter inmodicas ac nouas populi acclamationes quidam e turba statuae eius coronam lauream candida fascia praeligata inposuisset et tribuni plebis epidius marullus caesetiusque flauus coronae fasciam detrahi hominemque duci in uincula iussissent, dolens seu parum prospere motam regni mentionem siue, ut ferebat, ereptam sibi gloriam recusandi, tribunos grauiter increpitos potestate priuauit.
von henriette.y am 16.11.2020
Als er von der Opferfeier des Lateinischen Festes zurückkehrte und inmitten ungewöhnlicher und beispielloser Volksakklamationen jemand aus der Menge eine Lorbeerkrone mit einem weißen Band auf seine Statue gelegt hatte, und die Volkstribunen Epidius Marullus und Caesetius Flavus angeordnet hatten, das Band von der Krone zu entfernen und den Mann in Ketten zu legen, wurde er betrübt - sei es, weil die Erwähnung der Königsherrschaft wenig Erfolg hatte oder, wie berichtet wurde, weil ihm der Ruhm des Ablehnens entrissen worden war - und entzog den Tribunen nach schwerer Rüge ihre Amtsgewalt.
von kristian.b am 26.11.2017
Als Caesar vom Lateinischen Fest zurückkehrte, empfing ihn die Menge mit außergewöhnlichen, nie dagewesenen Jubelrufen. Jemand platzierte eine Lorbeerkrone mit einem weißen Band auf seiner Statue. Zwei Volkstribunen, Epidius Marullus und Caesetius Flavus, befahlen, das Band zu entfernen und ließen den Mann verhaften. Caesar war verärgert, entweder weil der Hinweis auf eine Monarchie nicht wie geplant verlaufen war oder, wie einige sagten, weil sie ihm die Gelegenheit verweigert hatten, die Krone öffentlich abzulehnen. Er tadelte die Tribunen scharf und enthob sie ihrer Macht.