Dilexit et reginas, inter quas eunoen mauram bogudis uxorem, cui maritoque eius plurima et immensa tribuit, ut naso scripsit; sed maxime cleopatram, cum qua et conuiuia in primam lucem saepe protraxit et eadem naue thalamego paene aethiopia tenus aegyptum penetrauit, nisi exercitus sequi recusasset, quam denique accitam in urbem non nisi maximis honoribus praemiisque auctam remisit filiumque natum appellare nomine suo passus est.
von carolin.m am 06.06.2019
Er hatte auch Beziehungen zu Königinnen, darunter Eunoë von Mauretanien, der Frau von Bogudes, der und seiner Gattin er nach Naso's Bericht unzählige teure Geschenke machte. Besonders zugetan war er jedoch Kleopatra, mit der er oft Festmahle bis zum Morgengrauen verlängerte und in ihrem Luxusschiff Thalamegus fast bis nach Äthiopien den Nil hinaufseglte, obwohl er umkehren musste, als sein Heer sich weigerte zu folgen. Schließlich brachte er sie nach Rom und entließ sie mit höchsten Ehren und Belohnungen und erlaubte sogar, dass ihr Sohn nach ihm benannt wurde.
von lenard.k am 23.05.2018
Er liebte auch Königinnen, unter denen Eunoë die Mauretanierin, Ehefrau des Bogudes, der und dessen Ehemann er sehr viele und immense Geschenke gewährte, wie Naso schrieb; aber besonders Kleopatra, mit der er Bankette oft bis zum ersten Licht verlängerte und in demselben Schiff Thalamego fast bis Äthiopien Ägypten durchquerte, wenn nicht das Heer gefolgt wäre zu verweigern, die er schließlich, in die Stadt gerufen, nicht anders als mit den größten Ehren und Belohnungen erhöht zurückschickte und dem geborenen Sohn erlaubte, mit seinem eigenen Namen genannt zu werden.