Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius)  ›  162

Gabinio secundo cauchis gente germanica superatis cognomen cauchius usurpare concessit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von max.973 am 06.06.2018
Nach der Besiegung der Cauchi, eines germanischen Stammes, erlaubte er Gabinius Secundus, den Titel Cauchius anzunehmen.

von jann956 am 14.01.2020
Gabinius Secundus gewährte den Cauchi, einem germanischen Stamm, nachdem sie besiegt worden waren, den Beinamen Cauchius anzunehmen.

Analyse der Wortformen

cauchis
caucus: EN: drinking vessel
cognomen
cognomen: Beiname
concessit
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
congerere: zusammenbringen, zusammentragen, zusammenwerfen, zusammensetzen, bauen, errichten, häufen, überhäufen, aufbürden, zusammenstellen, zusammenfassen
Gabinio
gabinius: EN: Gabinus, Roman gens
gente
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
germanica
germanicus: germanisch, deutsch
secundo
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundare: EN: make conditions favorable (winds/deities), favor
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
superatis
superare: übertreffen, besiegen
usurpare
usurpare: benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum