Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus) (12)  ›  589

Heredes instituit primos: tiberium ex parte dimidia et sextante, liviam ex parte tertia, quos et ferre nomen suum iussit, secundos: drusum tiberi filium ex triente, ex partibus reliquis germanicum liberosque eius tres sexus virilis, tertio gradu: propinquos amicosque compluris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amicosque
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
compluris
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
gradu
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
dimidia
dimidia: Hälfte, halb, EN: half
dimidiare: EN: halve, divide in half/two
dimidium: Hälfte, halb, EN: half
dimidius: halb, EN: half
secundos
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ferre
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
filium
filius: Kind, Sohn, Junge
germanicum
germanicus: germanisch, deutsch, EN: German, EN: Germanicus
Heredes
heres: Erbe, EN: heir/heiress
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
instituit
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
liberosque
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
nomen
nomen: Name, Familienname
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partibus
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
primos
primus: Erster, Vorderster, Anführer
propinquos
propinquus: verwandt, benachbart, nahe
liberosque
que: und
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reliquis
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
secundos
seci: unterstützen, folgen
secundus: zweiter, folgend, günstig
sextante
sextans: ein Sechstel, sechster Teil
sexus
sexus: Geschlecht, natürliches Geschlecht
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
tertio
tertio: drittens, EN: thirdly
tiberium
tiberis: Tiber, EN: Tiber
tiberius: EN: Tiberius (praenomen)
tertia
tres: drei
triente
triens: ein Drittel, EN: third part, third
drusum
trudere: treiben, drängen
virilis
virilis: männlich, EN: manly, virile
primos
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum