Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus) (11)  ›  520

Apud insulam capreas veterrimae ilicis demissos iam ad terram languentisque ramos convaluisse adventu suo, adeo laetatus est, ut eas cum re publica neapolitanorum permutaverit, aenaria data.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adeo
adeo: so sehr, bis dahin, so weit
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
adventu
advenire: ankommen, eintreffen
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
aenaria
aena: EN: card/comb used in treating of cloth/fibers
Apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
capreas
caprea: Reh, wilde Ziege, Reh, EN: roe deer
convaluisse
convalere: EN: grow strong/thrive/gain power
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
data
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
demissos
demissus: niedrig, tief, tiefliegend, bescheiden, demütig
demittere: hinabschicken, sinken lassen, hinablassen, entlassen
eas
eare: gehen, marschieren
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
eas
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ilicis
ilex: Eiche, EN: holm-oak, great scarlet oak, tree or wood
insulam
insula: Häuserblock, Insel, Wohnblock, Mietskaserne, die Insel, EN: island
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
eas
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
laetatus
laetare: bejubeln, freuen, erfreuen
languentisque
languere: abgespannt
permutaverit
permutare: verändern
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
languentisque
que: und
ramos
ramus: Ast, Zweig
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
terram
terra: Land, Erde
veterrimae
vetus: alt, hochbetagt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum