Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  343

Quoniam qualis in imperiis ac magistratibus regendaque per terrarum orbem pace belloque re p.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von katharina902 am 30.08.2019
In welcher Art und Weise bei Befehlsgewalt und Ämtern sowie bei der Regierung über den Erdkreis in Frieden und Krieg die Staatsangelegenheit

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
belloque
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
imperiis
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
magistratibus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
orbem
orbare: berauben
orbis: Kreis, Scheibe
pace
pagus: Dorf, Gau, Bezirk
pax: Frieden
per
per: durch, hindurch, aus
qualis
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
regendaque
que: und
Quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
regendaque
regere: regieren, leiten, lenken
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
terrarum
terra: Land, Erde

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum