Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  149

Constituendae per decem annos administravit; in quo restitit quidem aliquandiu collegis ne qua fieret proscriptio, sed inceptam utroque acerbius exercuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabella8974 am 24.04.2021
Er verwaltete den Aufbau [des Staates] zehn Jahre lang; in dieser Zeit widersetzte er sich zunächst den Versuchen seiner Kollegen, Ächtungen zu beginnen, aber sobald diese eingeleitet waren, vollzog er sie noch unbarmherziger als die anderen.

von fiete859 am 27.09.2023
Zehn Jahre lang verwaltete er die Einrichtung; dabei widersetzte er sich zunächst seinen Kollegen, damit keine Ächtung erfolge, aber sobald begonnen, führte er sie härter durch als beide Seiten.

Analyse der Wortformen

acerbius
acerbe: scharf, schrill
acerbus: bitter, herb, sauer, noch unreif, scharf
administravit
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
aliquandiu
aliquandiu: EN: for some time, for a considerable time/distance (travel), for a while
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
collegis
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
Constituendae
constituere: beschließen, festlegen
decem
decem: zehn
exercuit
exercere: üben, ausüben, trainieren
fieret
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inceptam
incipere: beginnen, anfangen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
per
per: durch, hindurch, aus
proscriptio
proscriptio: Ächtung, Ausbietung, Acht
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
restitit
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
restare: übrigbleiben, Widerstand leisten
sed
sed: sondern, aber
utroque
utroque: auf beiden Seiten, nach beiden Seiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum