Cum quodam die muneris essedario porio post prosperam pugnam servum suum manumittenti studiosius plausum esset, ita proripuit se spectaculis, ut calcata lacinia togae praeceps per gradus iret, indignabundus et clamitans dominum gentium populum ex re levissima plus honoris gladiatori tribuentem quam consecratis principibus aut praesenti sibi.
von ayaz9895 am 12.03.2019
Als an einem bestimmten Tag dem Streitwagenkämpfer bei den Spielen, nachdem er seinen Sklaven nach einem erfolgreichen Kampf freigelassen hatte, begeisterter Beifall gespendet worden war, stürmte er so von den Spielen davon, dass er, mit dem Saum seiner Toga zertreten, kopfüber durch die Stufen ging, erfüllt von Empörung und lautstark rufend, dass das Volk, Herr der Nationen, aus einer höchst unbedeutenden Sache einem Gladiator mehr Ehre erweise als den geweihten Fürsten oder ihm selbst, der anwesend war.