Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (8)  ›  399

Haec graecae consuetudini data sint, nos ad illa potius auresderigamus: nemo est casu bonus: discenda uirtus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bonus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
casu
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casu: durch Zufall, zufällig
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
consuetudini
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
graecae
graecus: griechisch
data
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
discenda
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
nemo
nemo: niemand, keiner
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
uirtus
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
virus: Gift, Schleim

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum