Postquam respexit et extra periculumesse patriam periculo suo sensit, ueniat, si quis uult inquit sic euntemsequi iecitque se in praeceps et non minus sollicitus in illo rapido alueo fluminis ut armatus quam ut saluus exiret, retento armorum uictricium decoretam tutus redit quam si ponte uenisset.
von helen.k am 29.04.2019
Nachdem er zurückgeblickt und erkannt hatte, dass sein persönliches Risiko die Sicherheit seines Landes gewährleistet hatte, rief er: Wer mir folgen will, der komme mit! Dann stürzte er sich kopfüber in den Fluss, dabei ebenso entschlossen, seine Waffen zu behalten wie sein Leben zu retten, während er gegen die reißende Strömung kämpfte. Seine siegreichen Waffen noch immer umklammert, gelangte er so mühelos in Sicherheit, als wäre er über eine Brücke gegangen.
von friedrich902 am 21.03.2021
Nachdem er zurückblickte und erkannte, dass das Vaterland durch seine eigene Gefahr außer Gefahr war, sagte er: Wer mir folgen will, der komme, und er stürzte sich kopfüber hinab. Nicht weniger besorgt, in diesem reißenden Flussbett sowohl bewaffnet als auch sicher herauszukommen, behielt er die Würde seiner siegreichen Waffen bei und kehrte so sicher zurück, als wäre er über eine Brücke gekommen.