Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  083

Illic placet verum, veritatis una vis, una facies est: apud hos falsa sunt quibus adsentiuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilia.909 am 21.12.2021
Dort gefällt die Wahrheit, der Wahrheit ist eine Kraft, ein Antlitz: Bei diesen Menschen sind die Dinge falsch, denen sie zustimmen.

von hugo.q am 11.06.2018
An diesem Ort herrscht die Wahrheit, und die Wahrheit hat nur eine Kraft und eine Erscheinung, während diese Menschen Falsches akzeptieren.

Analyse der Wortformen

adsentiuntur
adsentire: EN: assent, approve, agree in opinion
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facies
facies: Aussehen, Gesicht, äußere Erscheinung, Beschaffenheit, Gestalt, Angesicht
facere: tun, machen, handeln, herstellen
falsa
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
fallere: betrügen, täuschen
falsare: EN: falsify
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
illic
illic: dort, an jenem Ort
placet
placere: gefallen, belieben, zusagen
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
una
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
veritatis
veritas: Wahrheit, Richtigkeit, Realität, Fakt
verum
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
ver: Frühling, Jugend
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum