Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII) (2)  ›  064

Claritas inquit laus est a bonis bono reddita; laus oratio, vox est aliquid significans; vox est autem, licet virorum sit bonum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aliquid
aliquid: etwas, EN: to some degree/extent
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
Claritas
claritas: Klarheit, Deutlichkeit, Helligkeit
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
laus
laus: Ruhm, Lob
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
oratio
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
aliquid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reddita
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
significans
significans: deutlich, EN: significant, meaningful
significare: Zeichen geben
virorum
vir: Mann
viror: das Grünen, EN: verdure, fresh green quality (of vegetation)
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vox
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum