Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  407

Sotion dicebat quare ille animalibus abstinuisset, quare postea sextius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niklas.a am 19.02.2016
Sotion erzählte, warum jener Mann sich der Tiere enthalten hatte, warum danach Sextius.

von filip.n am 05.06.2017
Sotion erklärte, warum jene Person aufgehört hatte, Fleisch zu essen, und warum Sextius dies später ebenfalls tat.

Analyse der Wortformen

abstinuisset
abstinere: abhalten, sich enthalten
animalibus
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
animalis: luftig, belebt, tierisch, tierhaft, animalisch, Tier, Lebewesen, Geschöpf
dicebat
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
postea
postea: nachher, später, danach
quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
sextius
sextius: EN: Sextius

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum