Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  403

Indein omnem vitam unguento abstinemus, quoniam optimus odor in corpore estnullus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julien9945 am 24.10.2015
Von da an vermeiden wir ein Leben lang das Tragen von Parfüm, denn der beste Duft für den Körper ist gar kein Duft.

Analyse der Wortformen

abstinemus
abstinere: abhalten, sich enthalten
optimus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
corpore
corpus: Körper, Leib
estnullus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
estnullus
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
odor
odor: Geruch, Duft
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
unguento
unguentum: Parfüm, Salbe, Fett
unguere: Kralle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum