Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII) (7)  ›  306

Mentior, nisi et quae alunt illumet quae valetudinem eius vel custodiunt vel restituunt corpora sunt; ergoet bonum eius corpus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alunt
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
bonum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
custodiunt
custodire: beaufsichtigen, bewachen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Mentior
mentiri: lügen, EN: lie, deceive, invent
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
restituunt
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
valetudinem
valetudo: körperliches Befinden, EN: good health, soundness
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum