Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  518

Quid quod aliud est non concupiscere pecuniam, aliud uti pecunia scire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
aliud
alius: der eine, ein anderer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
concupiscere
concupiscere: lebhaft begehren
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
aliud
alius: der eine, ein anderer
uti
uti: gebrauchen, benutzen
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
scire
scire: wissen, verstehen, kennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum