Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (11)  ›  504

Non opus est exhortatione, ne consilio quidem, ut colorum proprietates oculus intellegat; a nigro album etiam nullo monente distinguet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
album
albis: EN: Elbe
album: das Weiße, weiße Farbe, blank, bleich, weiß, weiss, EN: white (color), EN: projection-screen
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
colorum
colon: Glied, Dickdarm, Teil eines Gedichts
color: Farbe, Färbung, Anstrich
colum: Sieb
colus: Spinnrocken, EN: distaff, EN: large intestine, EN: distaff
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
distinguet
distinguere: unterscheiden, trennen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
exhortatione
exhortatio: Ermunterung, EN: exhortation, action of admonishing/encouraging
intellegat
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
monente
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nigro
niger: schwarz, dunkel
nigrare: EN: be black
Non
non: nicht, nein, keineswegs
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
oculus
oculus: Auge
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
proprietates
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum, EN: quality
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum